Hai vợ chồng, sống gửi thịt, thác gửi xương

Direct English translation

Husband and wife: in life, entrust the flesh; in death, entrust the bones.

Equivalent English version

Till death do us part

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình nghĩa vợ chồng gắn bó trọn đời, khi sống thì nương tựa, gần gũi nhau, khi chết cũng mong đượcbên nhau. Cách nói thêm "hai vợ chồng" nhấn mạnh đối tượng đôi lứa sự thủy chung son sắt của quan hệ hôn nhân.
English explanation
Refers to the lifelong bond between husband and wife: in life they remain close and rely on each other, and in death they still wish to stay together. This variant explicitly foregrounds the couple, emphasizing marital fidelity and enduring attachment.